テンプレでおぼえるサロン英会話3( Would you like to 〜, Would you like ~,Would you like 人 to~ )

目次

ヘアスタイリストの接客テンプレ「 Would you like  to 〜  」と「Would you like  名詞」と「Would you like 人 to 〜 」  

Hair Salon で美容師さんがお客様に「(お客様が) 〜 されたいですか?」と言いたいなら「 Would you like to 〜? 」でフレーズ作り!

このテンプレートで覚えるサロン英会話フレーズは10回まであります。

今回は第3回目です。お客様のご希望をおうかがいする表現です。

「Would you like to ~」「Would you like+名詞」「Would you like 人 to ~」についてです。

この中にでてくるテンプレートさえ覚えてしまえば、文法なんて気にすることなく、ヘアスタイリストとして、お客様と、お話しすることができます。アジア諸国の方達が文法など知らずに英語をぺらぺら喋っているのは、これらのテンプレートを知っているからです。’セッカク’だから’接客’テンプレで作成したフレーズ、おぼえちゃってくださーい!(’セッカク’と’接客’の親父ギャグです。どひぁ)

学習法: 記事タイトル下の写真のすぐ下に「目次」があります。この「目次」横の[SHOW]をクリックして開いていただくと、下の例文の日本語訳のみが見れるようになっています。各日本語訳を見て英語でフレーズが言えるか復習できるようにしてありますので、ぜひお使いください。クリックすると英文に飛びます。( [HIDE]の場合は日本語訳が全て見れるはずです。)


先日、習った「Could you 〜?」は、僕らがお客様に対してしていただきたいお願いごとを伝えるテンプレートだったけど、「Would you like 」から始まるテンプレートは、僕らじゃなくて、お客さんが〜したいかどうかを知りたい時につかえばいいんだよね?  
叔母さん

叔母さん
そう、そのとおり。そこをしっかりおさえておかないと、こんがらがっちゃうわよね。

「Could you 〜?」は「Can you 〜 ?」の丁寧版だから「あなたは〜できますか?→(あなたが)〜してくださいますか?」という意味です。

「Would you like to 〜 ?」は「 Do you want to 〜 ?」の丁寧版だから、「あなたは〜したですか?→(あなたは)〜なさりたいですか?」という意味です。

それでは、ケイスケ、始めてくださいな。

Would you like to 動詞 〜 のテンプレです。

 


では「Would you like to 〜?」のテンプレを使ったフレーズを作ってみるけど、その前になにか言っておきたいことはある?  
叔母さん

叔母さん
そうね。上記で触れたように「Would you like to 〜 ?」は「 Do you want to 〜 ?」の丁寧版よ。そして、Would you like to の後は動詞ですからね!

 

動詞とは、まさに動作を示す詞で、食べる、走る、行く、住む等、その数は山ほどあります。これらの動作を示す動詞の他に、もう一つだけ違う種類の動詞があって、「それは〜です。」とか「居ます。あります。」と訳せる詞で、be(am is, are) です。下記、文の重要な動詞にブルーでハイライトをいれておきますね!

 

いつご来店されたいですか?

When would you like to come?

when、 where、 why、 what、 which、 how はwould you like to の前につけます。 what、 which、 how は、もっと詳しい情報をすぐその後ろにつけることができます。たとえば、 what time、 which style、 how much 等。

 

どのようにされたいですか?(メニューはお決まりですか?)

What would you like to do?

この do は動詞で「〜をする」という意味です。助動詞の do ではありません。(Do you 〜 の do は助動詞です。)

 

トリートメントもされたいですか?

Would you like to have  treatment as well?

as well は 「〜もまた」という意味です。Would you like to have treatment, too? と同じ意味です。どちらを使っても支障はないと思います。

 

何時にご来店されたいですか?

What time would you like to come?

 

ご予約を変更されたいですか?

Would you like to change your appointment?

 

どちらの雑誌を読まれたいですか? 英語版それとも日本語版でしょうか?

Which magazines do you like to read, English or Japanese?

 

バッグはご自身でお持ちになりたいですか?

Would you like to keep your bag with you?

 

膝掛けをお使いになりたいですか?

Would you like to use a blanket?

 

今日は、どのようにされたいでしょうか?

How would you like to do today?

 

この長さをキープされたいですか?

Would you like to keep this length?

 

髪の毛を軽くされたいですか?

Would you like to thin out your hair?

thin out:軽くする

 

髪を立たせたスタイルにされたいですか?

Would you like to have a spiky hair style?

spiky (発音:スパイキー) 先の尖った という意味です。

 

オールバックスタイルにされたいですか?

Would you like to have a slicked back style?

slicked (発音:スリック) なめらかな、すべすべした という意味です。

 

トップにボリュームをもたせたいですか?

Would you like to have more volume on top?

 

今日は、どのようなヘアカラーをお望みですか?

What kind of colour would you like to have today?

what kind of 〜:どのような種類の

 

明るくしたいですか?暗くしたいですか?

Would you like to go lighter or darker?

 

白髪を染めたいですか?

Would you like to dye grey hair?

白髪は英語で grey hair です。dye の代わりに colour でもOKです。

 

タッチアップのみをご希望ですか?

Would you like to have only a touch-up?

 

どのくらいハイライトを入れたいですか?

How much highlights would you like to have?

many は数えられるものに使い、much は数えられないもの、例えば、液体等の量的なもの、質的なものや抽象的なものに使います。ハイライトの量ですからmuch を使います。

 

どんなパーマスタイルがよろしいですか?

What kind of perm style would you like to have today?

 

前髪にカールをつけたいですか?前髪を巻き仕立てにしたいですか?

Would you like to have a curl on your fringe?

 

スパとヘアトリートメントをされたいですか?

Would you like to try head spa and hair treatment?

 

今日はカールヘアにされたいですか?それともストレートヘアですか?

Would you like to have curled hair or straightened hair today?

スタイリングのときに使える文です。

 

この製品を購入されますか?

Would you like to purchase this product?

purchase(パーチェスと発音)で「購入する」という意味ですが、この単語の代わりに、take でもいいですよ! buy だと少しストレートすぎる印象がするので控えたほうが無難かと思います。

 

次回のご予約をされますか?

Would you like to book your next appointment?

book でも make でもどちらでもOKです。

Would you like + 名詞 のテンプレです。


Would you like to の to を省いて名詞がきている型だね。つまり、「Would you like +名詞」 。「(あなたは)〜がほしいですか?「好きですか?」という意味だよね。
叔母さん

叔母さん
そう。そのとおりよ。 

 

どちらのカラートーンがお好きですか? 暖色と寒色とどちらがお好きですか?

Which colour tone would you like, warm or cool ?

 

ヘアワックスをジェルとどちらがいいですか?

Which would you like, hair wax or gel?

 

レシートをご希望ですか?

Would you like a receipt?

 

Would you like  人  to 〜  のテンプレです。


叔母さん、俺はこれがよくわからない。説明してほしい。  
叔母さん

叔母さん
わかったわ。

Would you like to 〜:あなたは〜したいですか?

Would you 人 like to 〜:あなたは(人・誰々)に〜してほしいですか?

という意味になります。理解しやすいように例をだしてみるわね。

I want to drink some milk. 私はミルクを飲みたいです。

I want my baby to drink some milk. 私は私の赤ちゃんにミルクを飲んでもらいたいです。

つまり、want と to の間に誰々という人が入ると、その誰々さんに〜をしてほしいということになります。 


なるほど。そういうことなのか。だとしたら、

I want to watch the movie. だと、俺がその映画を見たい。I want you to watch the movie. だと、俺はあなたにその映画を見てほしい。 

叔母さん

叔母さん
そのとおりです!  

 

 

(私に)どれくらい切ってほしいのでしょうか?

How much would you like me to cut?

 

(私に)前髪を立ち上がらせるようにセットしてほしいですか?

Would you like me to lift up the hair on the front?

 

(私に)もっとリンスをしてほしいですか?

Would you like me to rinse more?

 


今日のはいい勉強になったよ。とくに「Would you 人 like to 〜」を理解できたし。これって絶対知ってて得するテンプレだね。
叔母さん

叔母さん
そうね。そこで、私は声を大にして言いたい!ケイスケ、先週私のビールこっそり友達と飲んだでしょ?I didn’t want you to drink my beer!!! あとで、ちゃんと買って来てよ!  

I didn’t want you to notice that. (notice:気づく) 

 

最後まで読んでくださってどうもありがとうございました!

 

テンプレでおぼえるサロン英会話2

テンプレでおぼえるサロン英会話4

オススメ教材3選とビギナーのための学習法

英語が話せるようになりたい! いつか海外で働いてみたい!

でも、なにからどのように始めたらいいかわからない。
初心者の私に合う教材ってどれ?
飽きっぽい私に合う学習方法は?

記事:「英会話ビギナーレベルの方ならこの3教材がベスト!」

記事:「英会話を一から始める学習方法ならこの2ステップ!」

カナダで日本語インストラクター、シンガポールで英会話教師の経験者が
「短時間+低コストの学習方法と教材」を記事にしてまとめました。

ぜひご一読ください。英会話学習の参考になれば幸いです。

 

関連記事

テンプレでおぼえるサロン英会話5( May I 〜 ?, Could I 〜?)

テンプレでおぼえるヘアサロン英会話1( Please 〜 . Could you...

テンプレでおぼえるサロン英会話8( How about 〜? How is/wa...

テンプレでおぼえるサロン英会話7( I recommend that  誰 + ...

テンプレでおぼえるサロン英会話6( I'm going to 〜, I wil...

テンプレでおぼえるヘアサロン英会話 2(Thank you for 〜ing. ...