目次
ずばり他人や気になるあの人の私生活を知りたい!単刀直入に相手を知るための英語フレーズと予測されるキツイ返答!
いつの世も人の噂ってやっぱり気になる。他人の私生活をちょっとのぞいてみたい。婚活相手の私生活の情報を集めたい。今日は首を突っ込みたがる人がよく口にするフレーズを英語で紹介します。そしてその返答フレーズも推測してみました。使えるフレーズではありますがタイミングに気をつけて・・・
始める前に一言
今日の進行は、化粧もド派手で性格もドキツイ。しかしながらなぜか当サイトでは人気のあるモンクバちゃんです。
今回は他人のプライベートに関する情報を収集する質問です。場合によってはズウズウしい表現のようにも思えますが、モンクバちゃんのなにごとにもひるまない性格でのりきってもらいます。
ちなみにモンクバちゃんは恋愛と文句のスペシャリストで、モンクバちゃんに興味がある方は参考までに↓↓↓
今日はゴシッピーフレーズを紹介するわね。
では始めるわのよ。
「儲かってますか?」って英語でなんて言うの?
「儲かってますか?」は「How goes it?」あるいは「How is it going?」です。
両方とも「いかがお過ごしですか?」「景気はどうですか?」と言う意味です。
「go」には「(単に)行く」という意味だけではなく「ものごとが進展する」という意味もあります。
「儲かってますか?」と聞かれたときの返答は
Not bad, thank you.(おかげさまでまあまあです。)
It’s going ok.(まあまあです。)
So-so.(まあまあ。)
などです。
(会話例)
A: Hey, Keisuke, I heard you started your own business.
B: Yeah. I finally opened a beauty salon.
A: Wow! How goes it?
B: It’s going ok.
(和 訳)
A: ケイスケ、ビジネスを始めたって聞いたよ。
B: うん。ついにね、美容室をオープンしたんだ。
A: うわあ!どんな感じだ?
B: まあまあだよ。
ライバルに気になるあの人をどう思うか英語で聞いてみる
「〜 をどう思いますか?」は「What do you think of him/her?」です。
「What do you think of 〜?」は「〜をどう思いますか?」という意味で、よいところも悪いところも含めて感想を尋ねる表現です。
「How do you feel about 〜 ?」「What do you think about 〜 ?」でも意見や感想を聞くフレーズです。
(会話例)
A: Did you see the new guy in our department?
B: Yeah, just now in the meeting room.
A: What did you think of him?
B: He looked really sexy.
(和 訳)
A: うちの部の新しく入った男性を見た?
B: うん、ミーティングルームで会ったところよ。
A: 彼のこと、どう思う?
B: マジでセクシーだわ。
彼女はどんなタイプか聞きたい
ここは気になる相手が彼氏・彼女がいるかどうかを聞くためにもさらっと「彼氏・彼女はどんなタイプなの?」と聞いてみることにするわ。
で、「彼氏・彼女はどんなタイプなの?」は「What’s your boyfriend/girlfriend like?」となります。
「like」は「好き」ではなく、「〜のような」という意味です。
例えば「What’s Natto like?」(納豆はどんなものですか?)のように言います。
「What’s your boyfriend/girlfriend like?」の返答例
He’s shy/outgoing/funny/quiet.
She’s smart/beautiful.
(会話例)
A: What’s your girlfriend like?
B: She’s pretty, quiet and smart.
A: Oh, she’s just like me!
(和 訳)
A: あなたの彼女ってどんな感じ?
B: きれいでおとなしくて頭がいいんだ。
A: へえ〜、私みたいね!
婚活相手の家族数を知っておきたい
「あなたは何人家族ですか?」は「How big is your family?」と言います。
「How big is your family?」の答え方
There’re four of us. My mother, my father, my sister and I.
(会話例)
A: How big is your family, Bob?
B: There’re four of us. My parents, my twin brother and I.
(和 訳)
ボブ、何人家族なの?
4人だよ。両親と双子の兄貴と僕さ。
お目当ての婚活相手の職業を知っておくのは常識
「お仕事は何をされていますか?」は「What do you do?」です。
「What do you do?」の返答例
I’m an office worker.(office worker: サラリーマン)
I teach English.
(会話例)
A: Keisuke, what do you do?
B: I’m a hair stylist. How about you?
A: I teach English.
(和 訳)
A: ケイスケさん、お仕事は何をしていらっしゃるの?
B: ヘアスタイリストです。あなたは?
A: 英語を教えております。
職業だけでなく勤め先も聞いておきたい!
「どちらにお勤めですか?」はね、ネイティブスピーカたちは「Who do you work for?」あるいは「Who are you with?」と言います。
「Who do you work for?」「Whoare you with?」の返答例
I work for 〇〇 Corporation. I’m with A Corporation.
(会話例)
A: Who do you work for, Keisuke?
B: I work for AB Hair Salon.
(和 訳)
A: ケイスケさん、どこにお勤めですか?
B: ABヘアサロンです。
乗っている車のメーカーを聞きたい
「あなたの車はどこのですか?」は「What make is your car?」です。
(会話例)
What’s the make and the model of your car?
It’s a Toyota. The model is MIRAI.
I like Japanese cars.
Me too.
(和 訳)
あなたの車のメーカーとモデルは?
トヨタだよ。車種はMIRAI。
私、日本車好きだわ。
僕もだよ。
最後に:ぶしつけに私的なことを聞かれたあげくの相手の返答とは
そして、「これ以上聞かないで。(あなたの・君の)知ったことではない!」と言いたくなるでしょうね。
英語で「これ以上聞かないで。(あなたの・君の)知ったことではない!」は、
Don’t ask me any more. It’s none of your business.
Don’t ask me any more. Mind your own business.
「business」は「干渉すべきこと」という意味で、「mind」は「気にかける」という意味です。
ちなみに恋愛をうまく進めていく方法を知りたければ↓↓↓ 「モンクバちゃんの恋愛心理術で2時間で相手のハートを射とめる!」 今日はこれでおしまい。 私は忙しいの。レッスンのためだけにこのぶ厚いリップを費やすわけにはいかないの。 もっとロマンチックにこの唇を使いたいわ。もっともっとふっくらリップにするためにね。 ではまた近いうちに会いましょうわのよ。
今日も最後まで読んでいただきまして、
どうもありがとうございました!!!
英語が話せるようになりたい! いつか海外で働いてみたい!
でも、なにからどのように始めたらいいかわからない。
初心者の私に合う教材ってどれ?
飽きっぽい私に合う学習方法は?
カナダで日本語インストラクター、シンガポールで英会話教師の経験者が
「短時間+低コストの学習方法と教材」を記事にしてまとめました。
ぜひご一読ください。英会話学習の参考になれば幸いです。